Form of Work
Książki
(20)
Literatura faktu, eseje, publicystyka
(7)
Proza
(7)
Publikacje naukowe
(6)
Poezja
(3)
Status
available
(18)
unavailable
(1)
unknown
(1)
Branch
Wypożyczalnia Główna
(20)
Author
Engelking Leszek (1955- )
(4)
Nietzsche Friedrich (1844-1900)
(3)
Nietzsche Friedrich (1844-1900). Dzieła wszystkie
(3)
Banasiak Bogdan
(2)
Pieniążek Paweł (1957- )
(2)
Proust Marcel (1871-1922)
(2)
Proust Marcel (1871-1922). W poszukiwaniu utraconego czasu
(2)
Sowinski Grzegorz
(2)
Szkoła Dawid (1985- )
(2)
Arnheim Rudolf (1904-2007)
(1)
Brzozowski Wawrzyniec (tłumacz)
(1)
Conrad Joseph (1857-1924)
(1)
Deleuze Gilles (1925-1995)
(1)
Dickinson Emily (1830-1886)
(1)
Diski Jenny (1947- )
(1)
Ekier Jakub (1961- )
(1)
Engelking Leszek (1955- ). Melancholijny czarodziej : Jarosław Sejfert: życie, twórczość, recepcja
(1)
García Lorca Federico (1898-1936)
(1)
Gałązka Tomasz
(1)
Jarniewicz Jerzy (1958- )
(1)
Kafka Franz (1883-1924)
(1)
Kopij Marta (1974- )
(1)
Kłoszewski Tomasz
(1)
Lenkowska Krystyna (1957- )
(1)
Listewnik Marta
(1)
Mach Jolanta
(1)
Musiał Łukasz (1976- )
(1)
Poe Edgar Allan (1809-1849)
(1)
Prichard Caradog (1904-1980)
(1)
Płaza Maciej (1976- )
(1)
Rodowska Krystyna (1937- )
(1)
Rousseau Jean Jacques (1712-1778)
(1)
Seifert Jaroslav (1901-1986)
(1)
Yeats W. B. (1865-1939)
(1)
Świerkocki Maciej (1961- )
(1)
Year
2010 - 2019
(20)
Time Period of Creation
2001-
(10)
1901-2000
(9)
1801-1900
(6)
1914-1918
(3)
1918-1939
(3)
1901-1914
(2)
1945-1989
(2)
1989-2000
(2)
1701-1800
(1)
Country
Poland
(19)
Language
Polish
(19)
Demographic Group
Literatura polska
(3)
Literatura amerykańska
(2)
Literatura francuska
(2)
Literatura angielska
(1)
Literatura austriacka
(1)
Literatura hiszpańska
(1)
Literatura irlandzka
(1)
Literatura walijska
(1)
Subject
Filozofia
(3)
Arystokracja
(2)
Etyka
(2)
Filozofia języka
(2)
Język
(2)
Mieszczaństwo
(2)
Pamięć autobiograficzna
(2)
Podróże
(2)
Sztuka
(2)
Tożsamość osobista
(2)
Anarchizm
(1)
Aszkenazyjczycy
(1)
Aztekowie
(1)
Celan, Paul
(1)
Conrad, Joseph
(1)
Czas
(1)
Diski, Jenny
(1)
Dojrzewanie
(1)
Duchowość religijna
(1)
Estetyka
(1)
Filozofia francuska
(1)
Fonetyka
(1)
Hiszpański podbój Ameryki
(1)
I wojna światowa (1914-1918)
(1)
Judaizm
(1)
Kara (psychologia)
(1)
Krytyka literacka
(1)
Kultura masowa
(1)
Literatura angielska
(1)
Literatura czeska
(1)
Literatura irlandzka
(1)
Literatura pogranicza
(1)
Matki i synowie
(1)
Miłość
(1)
Mowa
(1)
Muzyka
(1)
Mężczyzna
(1)
Obyczaje i zwyczaje
(1)
Odbiór dzieła sztuki
(1)
Odpowiedzialność moralna
(1)
Percepcja wzrokowa
(1)
Pisarstwo
(1)
Pisarze
(1)
Pisarze angielscy
(1)
Podwójni agenci
(1)
Poeci czescy
(1)
Psychologia
(1)
Rodzina
(1)
Roth, Joseph
(1)
Rousseau, Jean-Jacques
(1)
Samotność
(1)
Seifert, Jaroslav
(1)
Statki rybackie
(1)
Stempowski, Jerzy
(1)
Stosunki etniczne
(1)
Teatr
(1)
Terroryzm
(1)
Wzrok
(1)
Zakochanie
(1)
Życie codzienne
(1)
Żydzi
(1)
Subject: time
1901-2000
(5)
1801-1900
(4)
1001-1100
(1)
1101-1200
(1)
1201-1300
(1)
1301-1400
(1)
1401-1500
(1)
1501-1600
(1)
1601-1700
(1)
1701-1800
(1)
1945-1989
(1)
2001-
(1)
901-1000
(1)
Subject: place
Francja
(2)
Galicja (kraina historyczna)
(2)
Ukraina
(2)
Europa Wschodnia
(1)
Londyn (Wielka Brytania)
(1)
Meksyk
(1)
Nantucket (Stany Zjednoczone ; wyspa)
(1)
Podole (kraina historyczna)
(1)
Polska
(1)
Walia (Wielka Brytania)
(1)
Wielka Brytania
(1)
Genre/Form
Esej
(6)
Antologia
(5)
Powieść
(4)
Aforyzmy
(3)
Notatki
(3)
Wiersze
(3)
Biografia
(1)
Monografia
(1)
Pamiętniki angielskie
(1)
Powieść marynistyczna
(1)
Powieść obyczajowa
(1)
Powieść przygodowa
(1)
Recenzja literacka
(1)
Domain
Literaturoznawstwo
(5)
Filozofia i etyka
(4)
Historia
(2)
Językoznawstwo
(1)
Kultura i sztuka
(1)
Psychologia
(1)
Religia i duchowość
(1)
21 results Filter
Authority data
Wydawnictwo Officyna (hasło formalne)
Nieużywane formy hasła: Oficyna ; Wydawnictwo Oficyna ; Officyna ; Officyna Wydawnictwo
Book
In basket
Sztuka i percepcja wzrokowa : psychologia twórczego oka / Rudolf Arnheim ; przełożyła Jolanta Mach. - Wydanie drugie w tej edycji. - Łódź : Officyna, 2019. - 534, [1] strona : faksymilia, fotografie, ilustracje, nuty ; 25 cm.
Bibliografia na stronach 512-527. Indeks.
Sztuka i percepcja wzrokowa mówi o procesie percepcji w ujęciu psychologicznym i opisuje jak oko percypującego organizuje postrzegany materiał w odniesieniu do psychologicznych uwarunkowań.
Oczywiste stało się, że cechy, którymi wyróżnia się praca myśliciela i artysty, charakteryzują każdą czynność umysłu. Także psychologowie zaczęli dostrzegać, że fakt ten nie jest przypadkowy: różne zdolności umysłu podlegają tym samym prawom, ponieważ umysł zawsze działa jako całość. Każde postrzeganie jest również myśleniem, każde rozumowanie - intuicją, każda obserwacja - odkryciem. (R. Arnheim)
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Wypożyczalnia Główna
There are copies available to loan: sygn. 361244 (1 egz.)
Book
In basket
Tytuł oryginału: "The Secret Agent : A Simple Tale", 1907.
Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury
Joseph Conrad oparł "Tajnego agenta" na autentycznych wydarzeniach z 15 lutego 1894 r., gdy w parku otaczającym królewskie obserwatorium w Greenwich doszło do eksplozji bomby. Miała ona wysadzić mury budynku obserwatorium, lecz wskutek przedwczesnej detonacji wybuchła w rękach niedoszłego zamachowca. Wypadek uruchamia ciąg zdarzeń, wykazujących powiązania pomiędzy tytułowym agentem a politykami, funkcjonariuszami policji oraz anarchistami, ukazując świat brudny, oparty na sile, kłamstwie i wyrachowaniu. Świat, w którym gra pozorów prawdziwych psychologicznie, a zarazem groteskowych postaci doprowadza do autentycznej tragedii.
"Tajny agent" jest utworem niezwykłym w dorobku Josepha Conrada. Dzięki niespotykanej wcześniej u tego pisarza tematyce, niezwykłej kompozycji oraz wyrafinowaniu stylistycznemu został doceniony przez środowiska akademickie, krytykę i czytelników. Stawiany obok innego arcydzieła Korzeniowskiego, "Jądra ciemności", pomimo osadzenia akcji w Londynie czasów autora pozostaje powieścią zaskakująco aktualną, m. in. z powodów politycznych; dość powiedzieć, że tuż po 11. września była to jedna z trzech najczęściej cytowanych książek w prasie anglojęzycznej.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Wypożyczalnia Główna
There are copies available to loan: sygn. 349813 (1 egz.)
Book
In basket
(Filozofia Francuska)
Bibliografia na stronach 251-254.
"Ten zbiór tekstów, z których jedne nie zostały wydane, a inne już się ukazały, został zorganizowany wokół pewnych problemów. Problemu pisania: pisarz, jak mówi Proust, wynajduje w języku nowy język, swego rodzaju język obcy. Ujawnia nowe moce gramatyczne bądź syntaktyczne. Wyrzuca język z jego zwyczajowych kolein: przyprawia go o obłęd. Dlatego też problemu pisania nie można oddzielić od problemu widzenia i słyszenia: gdy inny język powstaje w języku, to w istocie cała mowa zmierza do granicy „asyntaktycznej”, „agramatycznej” bądź komunikuje się z własnym zewnętrzem. Granica nie znajduje się na zewnętrz mowy, jest jej zewnętrzem: zrobiona jest z nie-językowego widzenia i nie-językowego słyszenia, które jednak ona sama umożliwia. Istnieją również malarstwo i muzyka właściwe pisaniu, będące efektami barw i dźwięków, które wznoszą się ponad słowa. Widzimy i słyszymy właśnie poprzez słowa, między słowami. Beckett mówił o drążeniu dziur w mowie, aby widzieć bądź słyszeć „to, co jest poza nią ukryte”. O każdym pisarzu należy właśnie powiedzieć: to widzący, to słyszący, „źle widziane, źle powiedziane” to kolorysta, to muzyk." (fragment przedmowy)
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Wypożyczalnia Główna
There are copies available to loan: sygn. 359500 (1 egz.)
Book
In basket
"Podobno tłumacz musi się zakochać w umyśle poety, aby poświęcić ogrom czasu jego emocjom i myślom. I przełożyć je na własny język możliwie najżarliwiej. A własny język powinno się rozumieć nie tylko jako język rodzimy, ale też język tłumaczowi współczesny, w jakim sam myśli i którym mówi na co dzień; naturalny, niearchaiczny, nieupozowany na epokę nieznaną mu z autopsji. Zachwyt tłumacza poezji i jego sztuka przekładu mogą zastąpić, skompensować myśli i formy „zgubione w przekładzie”. Bo przekładanie poezji nie jest aktem w najwyższym stopniu twórczym, nie jest też samotnym, ponieważ otwiera się na współpracę z mistrzem. Umysł Dickinson wydaje się mózgiem, sercem, duszą i dodatkowym zmysłem w jednym. A każde z nich służy, szczerej do bólu, ekspresji uczuć, choćby przesłanie zabrzmiało grzesznie, makabrycznie lub bluźnierczo." (fragment wstępu)
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Wypożyczalnia Główna
There are copies available to loan: sygn. 353330 (1 egz.)
Book
In basket
(Twarze Kontrkultury)
Tyt. oryg.: "The sixties" 2009.
Książka uważana za jedno z najważniejszych i najmądrzejszych w ostatnich latach spojrzeń na kontestację z perspektywy brytyjskiej, uzyskująca bardzo wysokie noty w najpoważniejszych pismach literackich po obu stronach Atlantyku. To osobiste, ale zdystansowane, realistyczne, bezpruderyjne i refleksyjne, choć pozbawione taniej nostalgiczności wspomnienia Jenny Diski z najważniejszej dla kontrkultury dekady, którą spędziła w Londynie, obracając się w kręgu „Swinging London”. Wedle jej własnych słów, „żałowałam wtedy, że rozpadli się bitnicy, kupowałam ciuchy, chodziłam do kina, zrezygnowałam z wyścigu szczurów, ćpałam, czytałam, brałam udział w demonstracjach ulicznych, leżałam w wariatkowie, uprawiałam seks i uczyłam w szkole, wiodłam więc życie niemal typowe dla kogoś, kto dorastał w latach sześćdziesiątych”. Diski wiele pisze również o różnicach w stosunku do kontestacji pomiędzy Anglią i USA, o modzie, narkotykach, komunach i rewolucji seksualnej: „[…] Seks był dla nas równie naturalny jak sen, i chyba z tego powodu zostałam kilkakrotnie zgwałcona przez facetów, którzy pakowali mi się do łóżka i nie rozumieli, kiedy mówiłam nie.” Wiele miejsca poświęca też ówczesnemu systemowi kształcenia i niezwykle popularnej w latach sześćdziesiątych antypsychiatrii, gdyż poniekąd właśnie dzięki urzeczeniu nią została w końcu nauczycielką: „Szalony bohater zostawał nauczycielem, szamanem, guru, mówił wszystkimi językami świata”.
Diski niebanalnie i z humorem analizuje także w The Sixties socjologiczne oraz filozoficzne podobieństwa i różnice między dekadą lat sześćdziesiątych a latami osiemdziesiątymi i konserwatywną współczesnością, zajmując się w tym kontekście między innymi problemem tożsamości i miejscem „ja” w obu systemach. Ale największą zaletą wspomnień Diski jest chyba ich chłodna, trzeźwa ocena kontestacji – mniej tu sentymentalizmu niż w większości stereotypowych memuarów z tamtych czasów, a więcej rzeczowości; zapewne dlatego jej wnioski są zarówno kontrowersyjne, jak i wyważone. Zdaniem autorki wiele ideałów z tamtych lat utorowało w końcu drogę własnym politycznym antytezom, a nowy prawicowy radykalizm, który ogarnął Wielką Brytanię i Stany Zjednoczone w latach osiemdziesiątych i wciąż ma się dobrze, nie tylko zresztą tam, wynika w prostej linii z błędów, popełnionych przez wyznawców kontrkultury, którym liberalizm mylił się często z libertarianizmem, a wolność z anarchią. Według autorki kontestacja przywiązywała większą wagę do złudzeń niż do autentycznej rewolucji – ale o The Sixties można powiedzieć, że to obraz kontrkultury „bez złudzeń”. Choć książka Diski mówi poważnie o poważnych problemach społecznych i ideologicznych i jako taka niewątpliwie nadaje się na przykład jako tekst źródłowy do analiz akademickich czy publicystycznych, jest ona od początku do końca przede wszystkim dziełem dobrej pisarki, czyli dobrą, mięsistą i wartościową poznawczo literaturą – a miejscami, zwłaszcza tam, gdzie autorka mówi o sobie i drwi z własnej ówczesnej naiwności intelektualnej, bywa autentycznie i nieodparcie śmieszna.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Wypożyczalnia Główna
There are copies available to loan: sygn. 325365 (1 egz.)
Book
In basket
Szwejkowie i Don Kichoci / Leszek Engelking. - Łódź : Wydawnictwo Officyna, 2019. - 301 stron ; 21 cm.
Bibliografia na stronach 295-296.
Książka wytrawnego tłumacza, znawcy literatury i pisarza Leszka Engelkinga "Szwejkowie i Don Kichoci" to krytycznoliteracka panorama wybranych dzieł i nurtów literatury czeskiej XX oraz XXI wieku. Nie pretenduje ona ani do przedstawienia pełni obrazu czeskiego piśmiennictwa tych czasów, ani do ferowania ostatecznych wyroków dotyczących wartości i wagi poszczególnych dzieł i tendencji, próbuje natomiast przedstawić wizję niektórych trendów i analizy konkretnych utworów, wskazać na zjawiska do tej pory u nas słabo znane i rewidować stereotypy często decydujące o sposobie prezentacji tej literatury w naszym kraju. Książka Engelkinga dostarcza wiedzy o wielu faktach związanych ze współczesną kulturą czeską i jej polską recepcją i poszerza horyzonty zainteresowanych nią czytelników, pozwalając lepiej orientować się w bogatej i różnorodnej materii przede wszystkim literackiej.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Wypożyczalnia Główna
There are copies available to loan: sygn. 354050 (1 egz.)
Book
In basket
Nazwa autora na okładce i stronie przedtytułowej.
Indeks.
Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego.
Federico García Lorca (1898-1936) to najczęściej wydawany na świecie poeta języka hiszpańskiego. Coraz to nowi tłumacze próbują zmierzyć się z jego poezją, jak również z jego dziełami scenicznymi, chętnie grywanymi przez liczne teatry. Kolejnym polskim poetą i tłumaczem, który w swoim wyborze proponuje czytelnikom „swojego” Garcíę Lorkę, jest Leszek Engelking, autor przekładów wielu klasyków poezji światowej oraz poetów współczesnych. Zatytułowany Gips i jaśmin wybór zawiera utwory ze wszystkich okresów twórczości hiszpańskiego poety, od debiutanckiej Księgi wierszy, która powstawała od roku 1918, po Lamentację na śmierć Ignacia Sánchez Mejíasa i wydane pośmiertnie tomy Poeta w Nowym Jorku i Dywan tamarycki, akcent położony jednak został na dzieła najpóźniejsze, jak się wydaje, najdojrzalsze, najbardziej oryginalne i najdoskonalsze. Dzieło poety łączy wpływy folkloru hiszpańskiego (zwłaszcza andaluzyjskiego), nie tylko słownego, lecz również muzycznego, z nowatorstwem awangardy lat dwudziestych i trzydziestych XX wieku. Mroczna, sensualna i namiętna poezja Lorki, operująca często śmiałymi zestawieniami słownymi, pełna jest motywów i tematów, rekwizytów i archetypicznych obrazów najbardziej podstawowych dla kultury dowolnego czasu. To pozwala jej potrącać głęboko ukryte struny wrażliwości bardzo różnych i naprawdę licznych czytelników i słuchaczy. Jak pisał wielki amerykański poeta William Carlos Williams, García Lorca „był popularny w Hiszpanii jak żaden poeta od czasów Lopego de Vegi”.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Wypożyczalnia Główna
There are copies available to loan: sygn. 343278 (1 egz.)
Book
In basket
Tytuł oryginału: Der Prozess.
Książka ukazała się przy wsparciu: Austriackie Forum Kultury WAW.
Józef K., oskarżony bez podania zarzutów, to nie żaden skromny urzędnik ani człowiek bez winy – choć tak się zwykło czytać Proces. Siła, która niszczy karierę i życie ambitnego bankowca, to – także wbrew tradycyjnej lekturze – ani biurokracja, ani dyktatura. O co tu w takim razie chodzi? By znaleźć własną odpowiedź, trzeba i warto uważnie czytać arcydzieło Kafki, odkrywając w nim niewyczerpane bogactwo sensów i bezsensów. W tym wydaniu przydatne w tym celu szkice dołączyli tłumacz, a także prof. Łukasz Musiał, który za swoją książkę Kafka. W poszukiwaniu utraconej rzeczywistości otrzymał prestiżową nagrodę „Literatury na Świecie”. Świeżej daty przekład "Procesu" unika filologicznych pomyłek wcześniejszego i uwzględnia rozdziały zarzucone przez Kafkę. Stara się też odtwarzać symboliczny charakter tej odrealnionej prozy, ale i jej rzeczowy język, ironię i humor.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Wypożyczalnia Główna
There are copies available to loan: sygn. 351295 (1 egz.)
Book
In basket
(Dzieła wszystkie / Friedrich Nietzsche ; t. 10)
Współfinansowanie: Minister Kultury i Dziedzictwa Narodowego
Tom 10, tak jak pozostałe tomy notatek Nietzschego, ukazuje jego intelektualny warsztat, zawiera luźny materiał przygotowawczy, stanowiący w znacznej podstawę dzieł opublikowanych (w jego przypadku przede wszystkim Zaratustry), a więc zapisywane na gorąco, często podczas spacerów, myśli, pomysły, sentencje, relacje z lektur, dłuższe fragmenty teoretyczne i poetyckie. Jednakże tom ten, i na tym polega jego szczególna wartość, wraz z tomem 9 dokumentuje proces narodzin późnej, dojrzałej filozofii Nietzschego, którą przedstawił on najpierw w poetycko-epickim obrazowaniu Zaratustry (materiał z tomu 10 dotyczy trzech jego pierwszych części), by następnie, w swych dziełach późniejszych, poddać je pracy pojęciowo-teoretycznej; tom niniejszy ukazuje jej natężone początki, zawiera zatem zaplecze teoretyczne nieodzowne dla zrozumienia Zaratustry (ukazuje też ewoluowanie kształtu tego eposu), a tym samym całej myśli Nietzschego (z podstawowych jej idei rozwijane są w nim głównie idee wiecznego powrotu i nadczłowieka). Znajdziemy tutaj również pokaźny - największy spośród dzieł opublikowanych i tomów Nachlassu - korpus maksym i sentencji ukazujących Nietzschego-moralistę i wielkiego psychologa duszy ludzkiej, jak i znakomitego stylistę, a także echo jego dramatycznej relacji z Lou-Salomé.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Wypożyczalnia Główna
There are copies available to loan: sygn. 359578/X (1 egz.)
Book
In basket
(Dzieła wszystkie / Fryderyk Nietzsche ; t. 12)
Indeks.
Współfinansowanie: Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego
Tom obejmuje zapiski z okresu od jesieni 1885 roku do wiosny 1886. Zamieszczone w nim szkice odnoszą się zarówno do kategorii filozoficznej „wola mocy” i jej wielopłaszczyznowej wykładni, jak też do planowanego dzieła.
Wola mocy. Znajdują się tutaj pomysły odnośnie do tytułów samego dzieła, jak i poszczególnych ksiąg. Chronologia i częstotliwość tytułu: Wola mocy. Próba przewartościowania wszystkich wartości. W czterech księgach, pozwala przypuszczać, że właśnie taki tytuł zamierzał Nietzsche nadać planowanemu dziełu. Inne tytuły-projekty to Wola mocy. Próba nowej wykładni wszelkiego dziania się, Wola mocy. Próba nowej wykładni świata, Wola mocy. Oznaki pewnej filozofii przyszłości. W tomie dwunastym znajdują się również liczne odniesienia do wcześniejszych dzieł, jak Narodziny tragedii czy Niewczesne rozważania, co daje możliwość prześledzenia rozwoju myśli autora Ecce homo i krytycznego, analitycznego obcowania z nią. Daje też pewien obraz żywej myśli, rodzenia się pomysłów, ich modyfikacji. W sumie lektura prac nieopublikowanych stanowi doskonałe tło, na którym tym lepiej i tym pełniej można odczytywać zawiłą, wieloznaczną i niekiedy aporetyczną, ale ogromnie inspirującą myśl „wielkiego filologa”. Każdy tom Nachlassu ten to wręcz kopalnia dla badaczy i miłośników Nietzschego.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Wypożyczalnia Główna
There are copies available to loan: sygn. 359578/XII (1 egz.)
Book
In basket
(Dzieła wszystkie / Fryderyk Nietzsche ; t. 13)
Indeks.
Współfinansowanie: Ministerstwo Nauki i Szkolnictwa Wyższego
Ostatni tom "Notatek" jawi się jako paradygmatyczny i kluczowy. Zawierając notatki Nietzschego z ostatnich dwóch lat jego świadomej, zakończonej szaleństwem twórczości, ukazuje podziemny, niezauważalny w pismach opublikowanych (opartych na zawartym w nich materiale – Zmierzch bożyszcz, Antychryst, Ecce homo, Przypadek Wagnera) rozkład, jeśli nie porażkę dzieła Nietzschego, a mianowicie uwiąd teoretycznego zamysłu napisania dzieła głównego (Wola mocy), stopniowy zanik problematyki woli mocy, ustępującej miejsca wzmożonej refleksji nad dekadencją i nihilistycznymi procesami w kulturze nowoczesnej, nad rolą sztuki i doświadczenia dionizyjskiego w kształtowaniu egzystencji ludzkiej, jak również nad egzystencjalno-kulturowym znaczeniem chrześcijaństwa; znajdziemy tu również ekscerpty z dzieł m.in. Dostojewskiego, Tołstoja, Baudelaire’a, Bourgeta, co ma znaczenie nie tylko dla zrozumienia myśli samego Nietzschego, ale i pozwala uznać omawianą pozycję za źródłowy dokument epoki, gdyż myśl tę ukazuje on w całym bogactwie związków znaczeniowych konstytutywnych dla okresu modernizmu. Każdy tom "Notatek" to wręcz kopalnia dla badaczy i miłośników Nietzschego.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Wypożyczalnia Główna
There are copies available to loan: sygn. 359578/XIII (1 egz.)
Book
In basket
Tytuł oryginału: "The Narrative of Arthur Gordon Pym of Nantucket", 1838.
Wcześniejsze wydania, w innych tłumaczeniach ukazały się pt.: "Przygody Artura Gordona Pyma".
Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego pochodzących z Funduszu Promocji Kultury
Jedyna powieść Edgara Allana Poe wydana w 1838 roku opisuje niezwykłe losy Artura Gordona Pyma z wyspy Nantucket.
Na morską wyprawę wyrusza on potajemnie, jako pasażer na gapę, na statku wielorybniczym "Grampus". Doświadcza wielu przygód - sztormów morskich, buntu załogi, katastrof okrętowych, kanibalizmu, czy nadprzyrodzonych zjawisk z pogranicza koszmaru. Jak stwierdził wybitny poeta i eseista W.H. Auden, to "jedno z najlepszych opowiadań przygodowych, jakie kiedykolwiek napisano". Entuzjazm amerykańskich czytelników towarzyszy tej powieści od chwili powstania aż do dziś. Według krytyków związki pomiędzy nią a arcydziełem Melvilla, Moby Dickiem, są bezdyskusyjne. Europa zachwyciła się tym tytułem już piórem Baudelaire’a, który jako pierwszy przetłumaczył dzieło Poego na język francuski. Później podobną estymę żywili do niej m.in. Jules Verne (który napisał jej kontynuację), H.P. Lovecraft, Paul Auster, czy Yann Martel. Jorge Louis Borges. To najlepsza rzecz, jaką Poe napisał.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Wypożyczalnia Główna
There are copies available to loan: sygn. 358911 (1 egz.)
Book
In basket
Nazwa autora na okładce.
„Obraz rozmyty, skrzywiony przez czas i wyobraźnię niczym odbicie w zmarszczkach wody – oto czym była ta kronika. Obraz odrealniony, ujrzany w nocy, w świetle księżyca” – tak pisał po latach o swojej jedynej powieści Caradog Prichard.
Pisany z reporterskim zacięciem, tragikomiczny obraz życia w przemysłowym walijskim miasteczku w okresie I wojny światowej, a jednocześnie boleśnie osobisty rozrachunek ze skomplikowaną relacją łączącą autora z owdowiałą matką; to wreszcie pełna zagadkowej symboliki wizja rozpadu świata i jednostki w obliczu szaleństwa przenikającego zamknięty świat powieściowego Miasteczka.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Wypożyczalnia Główna
There are copies available to loan: sygn. 345694 (1 egz.)
Book
In basket
(W poszukiwaniu utraconego czasu / Marcel Proust ; 2)
Współfinansowanie: Ministerstwo Kultury i Dziedzictwa Narodowego (Polska)
"W poszukiwaniu utraconego czasu" stało się dla nas, poza wszystkim innym, arcyciekawą powieścią historyczną - jednym z najdoskonalszych literackich świadectw epoki, przede wszystkim zaś tego, co ukrywała uwodzicielska fizjonomia fin de siecle’u. Myślę, że o prawdziwej wielkości dzieła przekonujemy się, kiedy pozwalając mu się - nierzadko z trudem - porwać, spostrzegamy nagle, że nie tyle my czytamy, ile to ono podstępnie nami czyta, a najdziwniejsze nawet przypadki bohaterów w najbardziej nawet osobliwych dekoracjach ("Guliwer" Swifta na przykład) opowiadają o nas samych - i potem nigdy już nie potrafimy pozbyć się ich z pamięci. Jestem najgłębiej przekonany, że "W poszukiwaniu utraconego czasu" spełnia z naddatkiem wszystkie te kryteria. (Wawrzyniec Brzozowski)
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Wypożyczalnia Główna
There are copies available to loan: sygn. 360753 (1 egz.)
Book
In basket
(W poszukiwaniu utraconego czasu / Marcel Proust ; 1)
Tytuł oryginału cyklu: "À la recherche du temps perdu". Stanowi początek cyklu.
Dofinansowano ze środków Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego. Książkę wydano dzięki dofinansowaniu Wydziału Kultury Ambasady Francji w Polsce w ramach Programu Wsparcia Wydawniczego Boy-Żeleński
"Du côté de chez Swann" - pierwsza, ukończona powieść Marcela Prousta, ukazała się we Francji tuż przed wybuchem pierwszej wojny światowej, zaś jej przekład na język polski - dwa lata przed wybuchem drugiej. Autorem tłumaczenia był Tadeusz Boy-Żeleński, niekwestionowany autorytet w dziedzinie przekładów literatury francuskiej. Dla co najmniej dwóch, lub trzech pokoleń czytelników polskich, nie znających języka oryginału, był przez wiele lat, aż do dzisiaj, jedynym i niezastąpionym mediatorem, wprowadzającym ich w świat niepowtarzalnej prozy Prousta, którą tłumacz chciał przerobić w polszczyźnie na "normalną" w zapisie powieść. Tymczasem "W stronę Swanna" i cały siedmiotomowy cykl "W poszukiwaniu utraconego czasu", zwany "powieścią", należy do gatunku utworów prozatorskich, żywiących się różnymi językami: eseju i poezji, filozofii i krytyki społecznej, bezlitosnej analizy ludzkich charakterów i religii Piękna, zaszyfrowanego w malarstwie, literaturze i muzyce.
Dlaczego nowy przekład? Każde pokolenie odbiorców wielkiej literatury ma prawo do odczytywania, interpretowania jej na nowo. Dzieło wybitnego pisarza ma prawo uzyskać drugie, i kolejne życie. (Krystyna Rodowska)
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Wypożyczalnia Główna
All copies are currently on loan: sygn. 353270 (1 egz.)
Book
In basket
(Filozofia Francuska - Wydawnictwo Officyna)
Bibliografia na stronach 271-275.
To dzieło szczególne w twórczości Jeana-Jacquesa Rousseau, by nie rzec, wręcz tajemnicze. Opublikowane przez Du Peyrou trzy lata po śmierci filozofa (1781), utonęło w obszernym, zbiorowym wydaniu jego prac na temat muzyki, Traités sur la musique. Potomność, długo nie mająca okazji zapoznać się z wydaniem osobnym, wręcz zapoznała tekst. Pierwszą bowiem tego typu edycją był przekład węgierski z roku 1907, drugą zaś pięć lat późniejsze wydanie włoskie (Mediolan), uzupełnione studium G. de la Ferla. Natomiast francuskiej publiczności przypomniano jedenaście rozdziałów tego tekstu (ponowienie fragmentu wersji wydanej w roku 1817) przy okazji opublikowania w roku 1966 przez Jacquesa Derridę komentarza do Essai sur l’origine des langues, pomieszczonego później w O gramatologii. Tym samym rokiem datowany jest też przekład amerykański, natomiast pierwsze wydanie krytyczne ukazało się we Francji w roku 1970.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Wypożyczalnia Główna
There are copies available to loan: sygn. 361313 (1 egz.)
Book
In basket
Współwydane z: Melancholijny czarodziej : Jarosław Seifert: życie, twórczość, recepcja / Leszek Engelking.
Bibliografia na stronach 297-300.
"Księga pocałunków" to obszerny wybór wierszy jedynego jak dotąd czeskiego laureata literackiej Nagrody Nobla, Jaroslava Seiferta, o którym Roman Jakobson, znawca wielu literatur, bez śladów zawahania napisał, że jest "największym lirykiem w tysiącletniej historii literatury czeskiej". Wybór i tłumaczenie to dzieło Leszka Engelkinga, który dorobkiem praskiego poety zajmuje się od wielu lat. Tom zawiera poezje ze wszystkich okresów twórczości Czecha, szczególnie uwypukla jednak jej trzeci, najdojrzalszy etap. Seifert osiągnął w swej późnej poezji niekwestionowaną wielkość. Utwory z ostatnich tomów, sprozaizowane, surowe, ogołocone z ozdób i poetyckich pięknostek, pisane jak gdyby z perspektywy brzegu śmierci, bliskości przeprawy na drugą stronę, ale zarazem zmysłowe i nasycone erotyzmem, pełne są ogromnej prostoty, jak wiadomo, dostępnej nielicznym pisarzom, prostoty nigdy nie ocierającej się o uproszczenia, pełne są również łagodnej autoironii i statecznej ludzkiej mądrości, za którą stoi doświadczenie całego życia w niełatwych czasach i nieuchronnego zbliżania się jego kresu. Drugi element Seifertowskiej publikacji to pełniąca rolę posłowia pierwsza w naszym kraju monografia poety. Jej autorem jest również Leszek Engelking. Wybór poezji i posłowie stanowią jedną całość, która pozwala śmiało wejść w dzieło czeskiego twórcy i od razu pogłębić wiedzę o nim i o przemianach jego poezji.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Wypożyczalnia Główna
All copies are currently on loan: sygn. 359986 (1 egz.)
Długość kolejki oczekujących: 1.
Book
In basket
Bejt znaczy dom / Dawid Szkoła. - Wydanie I. - Łódź : Officyna, 2019. - 271, [1] strona ; 21 cm.
Bibliografia przy rozdziałach.
„Bejt znaczy dom” to zbiór esejów historycznych, literackich i podróżniczych. Dotyczą one twórczości Icchoka Lejbusza Pereca, Szmuela Josefa Agnona, Juliana Stryjkowskiego i Leopolda Buczkowskiego oraz miejsc w których żyli i które opisywali: Buczacz, Brody, Stryj czy Zamość. W książce autor opisuje nie tylko ich losy, ale również wieloetniczną i skomplikowaną historię obszarów, na których się urodzili, jak również dzisiejszy charakter tych galicyjskich miast i miasteczek.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Wypożyczalnia Główna
There are copies available to loan: sygn. 359713 (1 egz.)
Book
In basket
Bibliografia przy większości rozdziałów.
Zrealizowano w ramach stypendium Ministra Kultury i Dziedzictwa Narodowego
Zbiór esejów historycznych, literackich i podróżniczych. Wszystkie one dotyczą twórczości, ale również miejsc bliskich takim ludziom, jak Paul Celan (Czerniowce), Joseph Roth (Brody), Joseph Conrad (Berdyczów), Jerzy Stempowski (Szebutyńce). W książce autor opisuje nie tylko ich losy, ale również wieloetniczną i skomplikowaną historię obszarów, na których się urodzili, jak również dzisiejszy charakter tych ukraińskich miast i miasteczek.
Eseje składają się na jedną opowieść wpisaną w historię, przestrzenie i różne ludzkie losy. Dawid Szkoła opisuje zatem miejsca, które już nie istnieją, życie pisarzy, a czasem też bohaterów ich książek, postaci historycznych, ale również dzisiejszą rzeczywistość Ukrainy. Skupia się także na zwykłych ludziach, tych bezimiennych bohaterach historii, na którą nie mieli wpływu, a jej skutki dotykały ich najbardziej. Dużą uwagę zwraca również na los wschodnioeuropejskich Żydów, jak również całą wieloetniczną historię galicyjskich oraz podolskich miast i miasteczek.
This item is available in one branch. Expand information to see details.
Wypożyczalnia Główna
There are copies available to loan: sygn. 353195 (1 egz.)
The item has been added to the basket. If you don't know what the basket is for, click here for details.
Do not show it again

Baza regionalna "Bibliografia Województwa Opolskiego" zawiera opisy bibliograficzne zawartości książek i artykułów z czasopism dotyczących w swej treści Opolszczyzny (jej historii, przyrody, gospodarki, polityki, nauki, oświaty, kultury itd.). Jest tworzona w Wojewódzkiej Bibliotece Publicznej w Opolu. Prowadzona jest na bieżąco od 1988 roku.

Baza jest częścią ogólnopolskiego systemu bibliografii regionalnych, które pełnią funkcję uzupełniającą w odniesieniu do narodowych wykazów publikacji. Rejestruje materiały publikowane w prasie ogólnopolskiej, regionalnej i lokalnej, książki i ich fragmenty, mapy itp. Czynnikiem decydującym o doborze jest wartość materiału informacyjnego.

Roczniki "Bibliografii Województwa Opolskiego" za lata 1980-1990 zostały wydane drukiem i są udostępnione w Opolskiej Bibliotece Cyfrowej.


Czytelnicy mogą posługiwać się następującymi kryteriami wyszukiwawczymi: tytuł atykułu, autor, temat, tytuł czasopisma.

Wyniki wyszukiwania można zawęzić używając faset, znajdujących sie z boku listy.

Wyszukane opisy bibliograficzne można pobrać i zapisać w postaci zestawienia alfabetycznego.